本文作者:cysgjj

中韩文化艺术交流展,中韩文化艺术交流协会

cysgjj 09-19 4
中韩文化艺术交流展,中韩文化艺术交流协会摘要: 大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中韩文化艺术交流展的问题,于是小编就整理了3个相关介绍中韩文化艺术交流展的解答,让我们一起看看吧。我是书法教师,想去韩国教学最好...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于中韩文化艺术交流展的问题,于是小编就整理了3个相关介绍中韩文化艺术交流展的解答,让我们一起看看吧。

  1. 我是书法教师,想去韩国教学最好可以合作他想办法我出力?
  2. 韩国艺苑艺术大学好不好?
  3. 中国、日本、韩国、越南在历史文化上有哪些相似之处?

我是书法教师,想去韩国教学最好可以合作他想办法我出力?

这个想法相当的好,但是要考虑好很多问题。

1,你是不是真的在书法教学上面有很高的水平和丰富的经验。

中韩文化艺术交流展,中韩文化艺术交流协会
图片来源网络,侵删)

2,韩国的书法很多是韩文,每年都会有这样的交流展,韩国小孩把中国汉字当成一种艺术文化对待,那你叫的书法就是艺术的艺术了,让他们理解起来是更加的困难的。

3,韩国离你的家庭是不是很远,每年的***期问题,以及是不是真的能比在中国赚的钱更多。我曾经去过日本的书法课,我发现真的在教学上比我们高出太多了

韩国艺苑艺术大学好不好?

实名pick大连工业大学 ,虽然我们大学整体为二本学院,但艺术类可是东北地区数一数二的,我们大学的艺术设计学院还有服装学院十分不错,尤其是艺苑的环设,视传,以及雕塑全国排的上名,服院也是不错的,而且我们学校艺苑都是提前批次的,实力杠杠的

中韩文化艺术交流展,中韩文化艺术交流协会
(图片来源网络,侵删)

中国、日本、韩国、越南在历史文化上有哪些相似之处?

谢谢邀请。要回答这个问题,需要清楚了解其历史文化背景,下面说说我的看法,供大家参考。

首先,中国是个人口众多、幅员辽阔的大国。从土地面积来看,我们不妨先了解一下我国各个历史时期的疆土面积,这对分析题主的问题会有很多帮助:秦:347万平方公里;隋:467万平方公里;晋:541万平方公里;汉:609万平方公里;唐:1237万平方公里;元:1400万平方公里;明:947万平方公里;清:12***万平方公里;民国:1134万平方公里;新中国:960万平方公里。还有一个版本,说中国古代最大面积达到2237万平方公里,我个人认为是包含了重叠部分,不可作为参考。

其次,中国、韩国、日本、越南在历史上就是扯不断的连理关系我们从上面国土面积可以分析出,早在古代,特别是唐朝时期,我国就与上述三个国家有很多交接,最有名的是唐朝,中国与日本就出现过互派使者交流学习的记载,而明朝时期,韩国(包括朝鲜)为高句丽国,为中国的附属国,并签订了世代向中国称臣的“国书”,越南在唐朝时期大部分土地属于中国,这样,中国、日本、韩国与越南在历史文化上有很多相似之处就容易理解了。

中韩文化艺术交流展,中韩文化艺术交流协会
(图片来源网络,侵删)

第三,中国、日本、韩国、越南在历史上相似之处很多。比如日本的和服是由我国的汉服演变而来;日本文字中夹杂着很多的中国汉字;韩国的饮食文化与鲜族、满族的菜系、做法神似;越南的婚俗、姓氏文化、属相文化也与中国基本相同。这是相互补充、相互交流的结果。有个很有意思的例子,说是很早以前,越南派使者派人到中国学习属相文化,使者很快就认为都了解了,就匆忙回国了。但是回去以后才发现,中国的十二属相只有十一个,比中国属相少了一个,带回去的十二属相画图有只像猫又像老鼠的,不知道到底是什么东东,后来就把猫作为越南人的十二属相之一了。这就是为什么中国十二属相中有老鼠,而越南有猫的原因了。还有一点非常重要,那就是自古以来,日本、韩国、越南都有很多中国人在那里生活,繁衍生息,这也是四国文化有很多相似之处的主要原因之一。

我觉得日本,韩国、越南在历史上都曾经是中国的附属小国,臣服于中国也深受汉文化的影响。文字上也都曾经使过中国汉字。这也都是不可否认的,这些都是曾经的最大相似之处。

中国,日本,北南朝鲜,越南,甚至包括缅甸,菲律宾,新加坡等历史上同属一个文化圈,那就是汉文化,无论从文字上,语言上,习俗上,以及信仰上,都受汉文化影响,可以说是同宗同源!


中国、日本、韩国、越南同属一个汉文化圈,在历史传统文化方面有很多相似之处,我分别从语言、建筑传统服饰、信仰、传统艺术、饮食、古代政体方面介绍。

这四个国家在语言方面都继承或受到了古代中国汉语言的影响。日本、韩国、越南的现代语言中至少有50%-60%的汉语借用词,通常用于表示复杂术语。最常见的就是,个人姓名就是汉语借用词,只有日语有很多日本本土名称(但大多数仍用汉字书写)。

我用“学生”这个词来举例:

普通话:xuéshēng

广东话:hok6 saang1

韩国语:hagsaeng(학생)

越南语:họcsinh

日语:学问(がくせい)

另一个例子是“世界”:

普通话:shìjiè

到此,以上就是小编对于中韩文化艺术交流展的问题就介绍到这了,希望介绍关于中韩文化艺术交流展的3点解答对大家有用。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.lpsggw.com/post/47138.html发布于 09-19

阅读
分享